【TPLS-004】W美脚女王様金蹴り調教タッグマッチ 杜甫五古《喜晴》读记
杜甫五古《喜晴》读记【TPLS-004】W美脚女王様金蹴り調教タッグマッチ
(小河西)
此诗作于至德二载(757)三月,时杜甫茕居长安。先有雨,杜甫写“亢旱雨亦好。”(见前篇《雨过苏端》)。雨过天晴,杜甫便作此诗“既雨晴亦佳”。
喜晴(杜甫)
皇天久不雨,既雨晴亦佳。出郭眺西郊,慎重春增华。
青荧陵陂麦,窈窱桃李花。春夏各有实,我饥岂无涯?
皇天:青天。《书-大禹谟》:“皇天眷命,奄有四海,为天下君。”《愁霖赋》(魏-曹丕):“仰皇天而慨气。”
慎重:风吹草木声。《悲愤诗》(汉-蔡琰):“方位多霜雪,胡风春夏起,翩翩吹我衣,慎重入我耳。”
青荧:青光闪映貌。《羽猎赋》(汉-扬雄):“玉石嶜崟,眩耀青荧。”李善注:“青荧,光明貌。”《巫山高》(唐-张九龄):“巫山与天近,烟景常青荧。”
陵陂:山坡;高地。《庄子-外物》:“青青之麦,生于陵陂。”
窈窱:好意思好貌;妖冶貌。《关雎》(诗经):“小家碧玉,正人好逑。”
卤莽:老天久不下雨,雨后天晴更佳。出城远眺西郊,春风习习,吹开春花。山坡上有青青的麦子,还有好意思艳的桃花和李花。历经春夏各成果实,挨饿的日子快到头了。
斗争虽横放,惨澹斗龙蛇。甘泽不犹愈,且耕今未赊。
丈夫则带甲,妇女终在家。力难及黍稷,得种菜与麻。
横放:横行纵欲。《三国志-吴志-孙和何姬传》:“吴末昏乱,何氏骄僭(jiàn),子弟横放,庶民患之。”《新唐书-萧遘传》:“时藩镇多兴于盗匪,横放莫能制。”
斗龙蛇:《史记-高祖本纪》:“高祖被酒,夜径泽中,令一东谈主行前。行前者还报曰:'前有大蛇当径,愿还。’高祖醉曰:'壮士行,何畏!’乃前,拔剑击斩蛇。蛇遂分为两,径开。行数里,醉,因卧。后东谈主来至蛇所,有一老媪人夜哭。东谈主问何哭,妪曰:'东谈主杀吾子,故哭之。’东谈主曰:'妪子何为见杀?’妪曰:'吾子,白帝子也,化为蛇,当谈,今为赤帝子斩之,故哭。”
惨澹:同“惨淡”。悉心念念虑。《送从弟亚赴河西判官》(杜甫):“奋勇常情面,惨澹苦士志。”《寄张十二山东谈主彪》(杜甫):“劳作随老母,惨澹向时东谈主。”
甘泽:好雨。《后汉书-孟尝》:“昔东海孝妇,感天致旱,于公一言,甘泽时降。”《荆楚岁时记》:“夏必有三时雨,田家谓之甘泽。”
不犹:《白华》:“天步劳作,之子不犹。”毛传:“犹,可也。”
赊:迟。《和胡西曹示顾贼曹》(晋-陶渊明):“悠悠待秋稼,稀零将赊迟。”《赠司空拾获》(唐-太易):“陈琳草奏才还在,王粲登楼兴未赊。”
带甲:披带兵甲。则:天然
黍:粘黄米。稷:高粱。黍稷:泛指五谷。《书-君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。”《黍离》(诗经):“彼黍离离,彼稷之苗。”
卤莽:叛军虽一经骄横恣肆,朝廷仍然在劳作缠斗龙蛇。甘露实时不行太过,本年耕种尚“未赊”。丈夫天然齐去斗殴,妇女毕竟还在家。其力不及以种黍稷,只得种蔬菜和蓖麻。
千载商山芝,往者东门瓜。其东谈主骨已朽,此谈谁疵瑕?
英贤遇险阻,远引蟠泥沙。顾惭昧所适,归来白天斜。
商山芝:商山四皓采紫芝。【详见晋皇甫谧《高士传》卷中四皓。】
东门瓜:《水经注-渭水》:“(长安东出北头)第三门真名霸城门……民见门色青,又曰青城门,或曰青绮门,亦曰青门。门外旧出好瓜。昔广陵东谈主邵平为秦东陵侯,秦破,为布衣,种瓜此门,瓜好意思,故世谓之东陵瓜。所以阮籍《咏怀诗》曰:'昔闻东陵瓜,近在青门外,连畛拒阡陌,母子相钩带。’指谓此门也。”
疵瑕:流毒。动词义为“谴责”。《左传》僖公七年:“唯我知女,女专利而不厌,横行无忌,不女疵瑕也。”《寄崔二十六立之》(唐-韩愈):“佳句喧众口,考官敢流毒。”
远引:远去;远游。《论盛孝章书》(汉-孔融):“士亦将高翔远引,莫有北首燕路者矣。”
蟠泥沙:盘屈在泥中;喻处困厄中。(蟠即盘)。《答宾戏》(汉-班固):“故夫泥蟠而天飞者,应龙之神也。”《《与阮德如》(汉-嵇康):“泽雉穷野草,灵龟乐泥蟠。”
顾惭:自顾而愧疚。《命子》(东晋-陶潜):“顾惭华鬓,负影只立。”《初秋登王司马楼……》(唐-骆宾王):“顾惭非梦鸟,滥此厕雕虫。”
昧:不解白。昧所适:不知“所适从”,莫衷一是。《左传-僖公五年》:“一国三公,吾谁适从。”《东京留别诸公》(唐-孟浩然):“吾谈昧所适,驱车还向东。”
卤莽:千年前商山四皓山中采紫芝,曩昔还有邵平的长安东门瓜。这些东谈主齐已作古,他们散失战乱隐居种田有谁谴责?曩昔英才贤才如疲倦不得志,远行隐居盘曲泥沙。愧疚俺仍莫衷一是,归来已白天西斜,满头鹤发。
汉阴有鹿门,沧海有灵查。焉能学众口,咄咄空咨嗟。
汉阴:汉水之南。
鹿门:鹿门山。典“鹿门”。【详见晋皇甫谧《高士传》下卷。】后合计隐居之地代称。《寄弄月溪吴山东谈主》(李白):“尝闻庞德公,家住洞庭水。终生栖鹿门,不入襄阳市。”
灵查:灵槎。典“八月槎”。《博物志》卷10(晋-张华):“旧说河汉与海通。晚世有东谈主居海渚者,每年八月有浮槎去来,不失期,东谈主有奇志,立飞阁于槎上,多赍粮、乘槎而去。十余日中犹不雅星月日辰,后来茫茫忽忽亦不觉尽夜。去十余月,奄至一处,有城郭状,屋舍甚严。遥看宫中有织妇,见一丈夫牵牛渚次饮之。牵牛东谈主乃惊问曰:'何由至此?’此东谈主为说来意,并问此是何处,答云:'君还至蜀齐,访严君平,则知之。’竟不上岸,因还按时。后至蜀,问君平,君平曰:'某年某月,有客星犯牵牛宿。’计年月,正此东谈主到河汉时也。”
VR视角咄咄(duō):典“咄咄书空”。描摹失志、忧愁之态。《晋书-殷浩传记》:“(殷)浩虽被黜放,口无怨言,夷神委命,谈咏不辍,虽家东谈主不见其有放逐之戚。但竟日书空,作'咄咄异事’四字长途。”《翌日篇》(唐-骆宾王):“画地终难入,书空自不安。”
咨嗟(jiē):感慨。《易林-离之升》(汉-焦赣):“车伤牛罢,日暮咨嗟。”《咏怀》(汉-阮籍):“势路自穷达,咨嗟安可长。”
卤莽:汉水南有庞德公隐居的鹿门山,大海中有不错通天的八月槎。哪能像世东谈主不异,只在那边咄咄书空滥用咨嗟!
诗意串述:此诗共28句。首8句写雨后初晴,麦果有望,点题“喜晴”。这场雨是好雨。杜甫先“亢旱雨亦好”(《雨过苏端》)【TPLS-004】W美脚女王様金蹴り調教タッグマッチ,现又“既雨晴亦佳”。好雨之好在于恰到克己。雨停后杜甫“出郭西眺”,看到青青的“陵陂麦”,妖艳的“桃李花”,不仅看到好意思景,还猜想了“我饥岂无涯”。杜甫为啥“喜雨”?因为这场雨使杜甫的桑麻田有所获利。接着8句写乱时得雨,尤见晴之可喜。杜甫知谈“斗争”未息,战事“惨澹”,也知谈“丈夫带甲”,农事会被迟误。但“妇女终在家”,加之“甘泽”恰到克己,耕种也实时,起码会获利些“菜与麻”。战乱可悲。但皇天降雨,总算能给庶民稍稍减些饥寒。末12句为抒情。古时有商山四皓山中采芝,有邵平东门种瓜,这些东谈主在浊世可采芝种瓜,谁曾谴责他们呢?“英贤”不得志,是不错“远引蟠泥沙”的。杜甫似乎在为其回长安“种菜麻”辩说。归来领安悠扬多年,我方已满头鹤发,客岁才当上一个小小的“兵曹服役”,还没拿几个月薪水,战乱爆发。杜甫嗅觉我方于今“昧所适”。“汉阴有鹿门”,我方并没去隐居;“沧海有灵查”,我方也没采选修仙。但是杜甫的确自在在桑麻田庐种菜种麻吗?杜甫说,俺仅仅不想“学众口”,整天仅仅一副忧愁的惨象,白白地咳声叹气!黔驴技尽时,俺不错东门种瓜。若是有契机,俺一定付诸看成,报効朝廷!(没过多久,杜甫便冒着风险潜出长安,提高“军垒”投靠肃宗,去报効朝廷了。)
本站仅提供存储就业,总计骨子均由用户发布,如发现存害或侵权骨子,请点击举报。